Tłumacz przysięgły języka niemieckiego.
Tłumacz przysięgły języka angielskiego.
Warszawa.
Tłumaczenia pisemne i ustne z języka angielskiego i niemieckiego na język polski i odwrotnie
Jako tłumacz przysięgły języka niemieckiego oraz angielskiego wykonuję tłumaczenia pisemne i ustne na rzecz klientów indywidualnych i instytucjonalnych. Zajmuję się przede wszystkim tłumaczeniem dokumentów urzędowych, sądowych, prawniczych i medycznych. Towarzyszę klientom podczas czynności notarialnych i urzędowych oraz w trakcie wizyt lekarskich.
Jestem członkiem zwyczajnym Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS i przestrzegam Kodeksu Tłumacza Przysięgłego.
Tłumaczenia pisemne z języka angielskiego na niemiecki i odwrotnie
Wykonuję także tłumaczenia pisemne z języka angielskiego na język niemiecki, w tym także tłumaczenia poświadczone (tzw. „przysięgłe”). Ponieważ przepisy Ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego przewidują tłumaczenie poświadczone wyłącznie z i na język polski, tak też przebiega ten proces. Najpierw tekst tłumaczony jest na język polski, a następnie na język obcy. Jednak klient może zażyczyć sobie wydania wyłącznie tłumaczenia na język obcy i tylko za to uiszcza opłatę.
Oprócz tekstów ogólnych i urzędowych, podejmuję się wyłącznie tłumaczenia w obszarze swoich specjalizacji – prawo i medycyna. Od wielu lat poszerzam swoją wiedzę i kompetencje w tych dziedzinach i wiem, jak istotne w przypadku tłumaczenia specjalistycznego jest tłumaczenie wysokiej jakości. W przypadku wątpliwości zawsze konsultuję się ze specjalistami z danej dziedziny – lekarzami, prawnikami.
Tłumacz przysięgły języka niemieckiego i angielskiego w Warszawie.
O mnie
Jestem tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego (od 2002 r.) oraz języka angielskiego (od 2014 r.). Ukończyłam lingwistykę stosowaną na UAM w Poznaniu. Specjalizuję się w tłumaczeniach pisemnych z zakresu medycyny, prawa, biznesu, gospodarki, zarządzania jakością i płatności bezgotówkowych. Jako tłumacz przysięgły niemieckiego oraz angielskiego wykonuję także tłumaczenia ustne podczas czynności notarialnych, ceremonii zawarcia związku małżeńskiego, a także podczas załatwiania wszelkich spraw urzędowych przez obcokrajowców.
WYŚLIJ PLIKI DO BEZPŁATNEJ WYCENY
Używamy plików cookie, aby zapewnić najlepszą jakość korzystania z naszej witryny. Jeśli będziesz nadal korzystać z naszej strony zakładamy, że to akceptujesz.Ok